MERCADILLOS DE TODO EL MUNDO DONDE COMPRAR OBJETOS DE COLECCIÓN
MERCADETS D'ARREU DEL MÓN ON ES PODEN TROBAR OBJECTES DE COL·LECCIÓ
WORLDWIDE FLEA MARKETS WHERE COLLECTIBLES CAN BE PURCHASED
Directorio confeccionado / Directory brought to you by: www.grup-palma.org.
Abrevaciones / Abbreviations:
(S) - Especializado / Specialized.
(N) - No especializado / Not specialized.
(T) - Estación de tren / Train Station
(M) - Estación de Metro / Underground
Station
(B - números/numbers) - Parada
de autobús y número / Bus stop and number.
:-) - Frecuentes intercambios con otros coleccionistas / Frequent swaps with other collectors.
Valoración / interest:
(Si no se indica valoración es que no se ha dado
/ if score is not shown, that means that it has not been given)
*: modesto / modest.
**: normal / average.
***: vale la pena visitarlo / worth visiting
****: muy interesante / very interesting
*****: ¡no te lo pierdas! / don't miss it!
(Nota: la calificación dada para cada mercado
siempre es en opinión de la persona que nos comunica su existencia).
(Note: the score given to each market is always
according to the person giving notice of it).
Indice de países / Country index:
Argentina: - Buenos Aires Chile: España: |
- Madrid |
|
(S) - Parque Rivadavia, Rivadavia y Doblas, Caballito.
(M) Acoyte (B - 163, 153, 136, 53, 49, 92, 1, 52,
112, 65, 15, 96, 25, 181, 65, 172, 135, 104, 55, 52, 42, 132, 103, 88,
86, 85, 26, 5, 2). :-)
Dom. 9:00-16:00.
Monedas, billetes, tarjetas, estampillas (sellos), juguetes, libros, etc.
Sun. 9:00-16:00.
Coins, banknotes, phonecards, stamps, toys, books, etc.
(N) - Mercado Bio Bio. Calles Franklin & San
Isidro.
Sab-Dom. 9:00-16:00.
Libros, antigüedades, monedas y objetos de 2ª mano.
Sat-Sun. 9:00-16:00.
Books, antiques, coins and 2nd hand objects.
(N) - Feria artesanal de Santa Lucía. Alameda,
frente al Cerro de Santa Lucía.
Lun-Dom. 10:00-21:00.
Artesanía y todo tipo de coleccionismo.
Mon-Sun. 10:00-21:00.
Craft and all kinds of collectibles.
(N) - Persa de Valparaíso. Frente al Congreso.
Sab-Dom. y festivos.
9:00-16:00. Todo tipo de coleccionismo.
Sat-Sun. and Bank
holidays. 9:00-16:00. All kinds of collectibles.
(N) -Porte de Clignancourt.
Sab-Dom-Lun
9:00-19:00 h. (M) última parada de la línea 4 de metro.
Norte de París. Todo tipo de coleccionismo y objetos de 2ª.
mano.
Sat-Sun-Mon 9:00-19:00.
(M) last underground stop in the line 4 (Northern Paris). All kind
of collectibles and second hand object.
(S) - Marché aux puces, Champs Elisées
- Franklin Roosevelt.
Jue-Sab-Dom
13:00 - 19:00 h. Tarjetas telefónicas y monedas.
Thu-Sat-Sun 13:00
- 19:00. Phonecards and coins.
(N) - Camdem Town Market, Chalk Farm Rd - Camden
High St. (M) Camden Town. (*****)
Sab-Dom 7:00-18:00
h. Monedas, tarjetas telefónicas y otros objetos. Objetos de 2ª.
mano y antigüedades.
Sat-Sun 7:00-18:00
h. Coins, phonecards and others. 2nd. hand items and antiques.
(N) - Portobello Market, Portobello Rd.
- (M) Ladbroke Grove. (*****)
Jue-Vie-Sab
7:00-14:30 h. - Monedas, billetes, sellos... Antigüedades y objetos
de 2ª mano.
Thu-Fri-Sat
7:00-14:30 h. - Coins, banknotes, stamps... Antiques, 2nd. hand items.
(N) - Marché aux puces, Medina.
Cada día.
Todo tipo de coleccionismo y objetos de 2ª. mano.
Everyday. All kinds
of collectibles and 2nd hand items.
(N) - Mercado del auditorio,
centro de la ciudad de Morelia, Michoacán.
Dom 7:30-15:00
h. Todo tipo de coleccionismo y objetos de 2ª. mano.
Sun 7:30-15:00
h. All kinds of collectibles and 2nd hand items.
(N) - Market, Temple Central Square.
Artesania, antigüedades
y monedas.
Craft, antiques
and coins.
(N) - Mercado 24 de julho, Avenida 24 de
julho - (M) Cais do Sodre.
Dom 10:00-14:00
h. (excepto julio y agosto). Sellos, monedas, libros, etc..
Sun 10:00-14:00
h. (except July and August). Stamps, coins, books, etc.
(S) - Plaza de España (Oviedo).
Dom 10:00-14:00
h. (excepto julio y agosto). Filatelia y numismática principalmente.
Para más información: celsop@arrakis.es.
Sun 10:00-14:00
h. (except July and August). Stamps and coins mainly.
(S) - Plaza de Abastos Hermanos Orbón (Avilés)
Sab 10:00-14:00
h. (excepto julio y agosto). Filatelia y numismática principalmente.
Para más información: celsop@arrakis.es.
Sat 10:00-14:00
h. (except July and August). Stamps and coins mainly.
BADAJOZ (provincia / province)
(S) - Plaza Mayor (Don Benito).
(S) - Parque de la Constitución (Villanueva
de la Serena).
Todos los segundos
y terceros domingos del año, excepto el mes de agosto. Sellos, monedas,
billetes, lotería, cupones O.N.C.E., tebeos, programas de cine,
calendarios de bolsillo, vitolas de puros, etc.
Every second and
third Sunday of the month, except August. Stamps, coins, banknotes, lottery
tickets, comincs, cinema pamphlets, pocket calendars, cigar ribbons, etc.
BARCELONA (ciudad y provincia / city and province)
(N) - Els Encants, Plaza de las Glorias Catalanas,
Barcelona. (M) (B -6, 7, 56, 62, 92) Glories (*****)
Lunes, miércoles,
viernes y sábados 10:00-14:00 h. no festivos. Objetos de 2ª.mano
y algunos objetos de colección.
Mon., Wed., Fri.
and Sat. 10:00-14:00 h. except public holidays. 2nd hand and collector's
items.
(S) - Plaça Reial, Barcelona. (M) (B
- 14, 18, 38, 59, 91) Drassanes. (*****) :-)
Dom 8:00-14:00
h. Todo tipo de coleccionismo.
Sun 8:00-14:00
h. All kind of collectibles.
(S) - Plaça Arc de Triomf, Barcelona. (M)
(B - 19, 39, 40, 41, 42, 51, 55) Arc de Triomf. :-)
Dom 10:00-14:00
h. Pins.
Sun 10:00-14:00
h. Badges.
(S) - Passeig de Santa Madrona, Barcelona. (M)
(B - 61) Plaza de España.
Dom.
9:00-15:00 h. Fósiles y minerales.
Sun. 9:00-15:00
h. Fossils and minerals.
(S) - Mercado de coleccionismo, Moll de la fusta,
Barcelona. (M) (B - 14, 18, 36, 38, 57, 59, 64, 91) Drassanes.
Sábados
y domingos 10:00-20:00 h. Todo tipo de coleccionismo.
Saturdays
and Sundays 10:00-20:00 h. All kind of collectibles.
(S) - Rambla d'Egara, (Terrassa). :-)
Dom 9:30-13:00
h. Sellos y monedas principalmente.
Sun 9:30-13:00
h. Stamps and coins mainly.
(S) - Mercado del papel, Mercat de Sant Antoni. (*****)
:-)
Dom 10:00-14:00
h. Objetos de papel: libros, cromos, publicaciones, postales, posavasos, cómics...
Sun 10:00-14:00 h. Paper
items: books, pictures, magazines, postcards, coasters, beermats, comics...
(S) - Plaza Masadas, Barcelona. (M) Sagrera.
Dom 10:00-14:00
h. Todo tipo de coleccionismo.
Sun 10:00-14:00
h. All kind of collectibles.
(S) - Plaza Nueva, Plaza Nueva (casco antiguo /
old town) (T) Bilbao - La Naja. (M) Bilbao - San
Nicolás (***) :-)
Dom 8:00-14:00
h. - Todo tipo de coleccionismo, libros y revistas antiguos, algo de artesanía,
y pájaros.
Sun 8:00-14:00
h. - All kind of collectibles, old books and magazines, some craft, and
birds.
(S) - Plaza de España,
Dom 8:00-14:00
h. - Todo tipo de coleccionismo, sobretodo monedas, sellos y lotería.
Sun 8:00-14:00
h. - All kind of collectibles, mainly coins, stamps and lottery.
(N) - Mercadillo, Puerto / Harbour (Sotogrande,
San Roque)
Domingo por
la mañana - Antiguedades y pinturas.
Sunday morning
- Antiques and paintings.
(N) - Rastro de la Alameda, Alameda Vieja, (Jerez
de la Frontera) (**)
Dom. mañana
desde octubre hasta junio, excepto verano - Antigüedades y objetos
de segunda mano.
Sun. morning, from
October till June, except summer - Antiques and second hand items.
(S) - Plaza María Pita, Pza. María
Pita (Ayuntamiento/City Hall) :-)
Dom mañana
- Todo tipo de coleccionismo: sellos, monedas, tarjetas postales antiguas,
vitolas, minerales, conchas,libros antiguos, etc.
Sun. morning -
All kind of collectibles: stamps, coins, old postcards, old books, minerals,
shells, etc.
(N) - Feirón, Ctra. Nacional 651/Nacional
rd. 651, km. 30 de/from Coruña (Pontedeume).
Sab. mañana-tarde.
Sellos, monedas, etc.
Sat. morning-afternoon.
Stamps, coins, etc.
(N) - Plaza de Cervantes, (Santiago de Compostela).
Sab. 10:00 -
20:00. Sellos, monedas, cartofilia, cine, etc.
Sat. 10:00 - 20:00.
Stamps, coins, postcards, cinema, etc.
(S) - Acera del Casino (Granada).
Dom. 10:30 -
14:00 h. Todo tipo de coleccionismo.
Sun. 10:30 - 14:00
h. All kind of collectibles.
http://www.angelfire.com/ga/garnata/mercadillo.html
(S) - Mercadillo del Coleccionista, Porches de
la Plaza Mayor de Graus (entre Barbastro y Benasque)
Dom. 10:30 -
14:00 h. - Todo tipo de coleccionismo.
Sun. 10:30 - 14:00
h. - All kind of collectibles.
(S) - Mercadillo del Coleccionista, Casa de la
Juventud, Taller 9 (antiguo mercado de Telde), C/. Secretario Guedes, nº
17 (Telde, Isla de La Palma).
1er. sábado
de cada mes, 11:00 - 14:00 h. - Todo tipo de coleccionismo.
1st. Saturday of
the month, 11:00 - 14:00 h. - All kind of collectibles.
(S) - Mercadillo de la Rambla de Ferrán, Rambla
Ferrán (en frente de la estación de tren / in front of the
train station)
Dom 8:00-14:00
h. - Monedas, sellos, vitolas, tarjetas telefónicas, objetos antiguos,
minerales, fósiles, libros, películas, sombreros militares,
etc. No es muy grande pero hay bastante variedad y calidad.
Sun. 8:00-14:00
h. - Coins, stamps, cigar belts, phonecards, old items, minerals, fossils,
books, movies, military hats, etc. It is not too big but there is variety
and quality.
(S) - Plaza Mayor, Plaza Mayor (*****) :-)
Dom 8:00-14:00
h. - Todo tipo de coleccionismo.
Sun 8:00-14:00
h. - All kind of collectibles.
(N) - El Rastro, C/ Ribera de Curtidores (M)
La Latina / Tirso de Molina (***)
Festivos
y domingos 7:00-15:00 h. - Objetos de 2ª.mano y algunos objetos de
colección. ¡Mucho cuidado! ¡Ladrones de carteras en
continua acción!.
Public holidays
and Sundays 7:00-15:00 h. - Second hand items and some collectibles. Be
very careful!. Pick-pocketers in continous action.
(S) - Cuesta de Moyano, C/Claudio Moyano - Glorieta
de Atocha. (M) / (T) - Atocha (***)
Lunes
a viernes, horario comercial. - Libros de segunda mano y de ocasión.
Monday to Friday,
shopping hours - Second hand and cheap books.
MALAGA (provincia / provincia)
(N) - Rastro de ocasión, Recinto Ferial
(Fuegirola). (T) - Fuengirola-Los Boliches (****).
Sábado,
8:00-14:00 h. - Todo tipo de coleccionismo:relojes, monedas,libros, comics,
sellos, tarjetas telefónicas, multitud de antigüedades y decoración.
Sat. 8:00-14:00
h - All kinds of collectibles: watches, coins, books, comics, stamps, phonecards,
antiques, etc.
(N) - Rastro, Recinto Ferial (Torremolinos).
Domingo, 8:00-14:00
h. - Todo tipo de coleccionismo:relojes, monedas,libros, comics, sellos,
tarjetas telefónicas, multitud de antigüedades y decoración.
Sun. 8:00-14:00
h - All kinds of collectibles: watches, coins, books, comics, stamps, phonecards,
antiques, etc.
(N) - Mercadillo, alrededor de la Plaza de Toros
/ surroundings of the Plaza de Toros (Puerto Banús, Marbella).
Sábado
por la mañana - Muebles, cuadros, puertas, antiguedades,etc hasta
ropa de marca, pelotas de golf usadas, imitaciones,etc.
Sat. morning -
Furniture, pictures, doors, antiques, etc., plus clothes, used golf balls,
fakes, etc.
(N) - Mercadillo, (Manilva).
Domingo por
la mañana - Muebles y antigüedades.
Sun. morning -
Furniture and antiques.
(N) - Baratillo de Palma, Avinguda Gabriel Alomar
i Villalonga (Palma de Mallorca). (B) Plaza de España
/ Avenidas. (**)
Sábado,
7:00-14:00 h. - Monedas, billetes, libros viejos y otros. Objetos de 2ª.mano
y antigüedades.
Sat. 7:00-14:00
h. - Coins, old books and other collectibles. 2nd. hand items and antiques.
(S) - Plaza Mayor, Plaza Mayor (Palma de Mallorca)
(*) :-)
Domingo 9:00-13:00
h. - Monedas, sellos, tarjetas telefónicas...
Sun.9:00-13:00
h. - Coins, stamps, phonecards...
(N) - Baratillo de Consell, Polígon de Consell
(Consell) (***)
Domingo 7:00-14:00
h. - Monedas, billetes, sellos... Antigüedades y objetos de 2ª.mano.
La mejor época de otoño a primavera.
Sun. 7:00-14:00
h. - Coins, banknotes, stamps... Antiques, 2nd. hand items. Best time from
autumn to spring.
(S) - Mercadillo de las buenas pulgas, Plaza De
San José (junto a la catedral / next to the Cathedral) (Pamplona).
Primer sábado
del mes, 9-14:00 h. - Todo tipo de coleccionismo.
First Saturday
of the month 9:00-14:00 - All kinds of collecting.
(S) - Plaza del Castillo, Plaza del Castillo (Pamplona).
Sábado,
10-13:30 h. - Todo tipo de coleccionismo.
Sat. 10-13:30 -
All kinds of collecting.
(S) - Plaza del Cabildo, frente a la Catedral /
in front of the Cathedral (***).
Domingo 9:00-14:00
h. Monedas, billetes, postales, sellos, vitolas, minerales, comics, medallas,
etc.
Sun.9:00-14:00
h. - Coins, banknotes, postcards, stamps, cigar labels, minerals, comics,
medals, etc.
(S) - El Jueves, C/Feria.
Jueves 8:00-14:00
h. Todo tipo de coleccionismo y antigüedades.
Thu.8:00-14:00
h. All kinds of collectibles and antiques.
(S) - Casino La Amistad, C/El Collado.
Domingo 10:00-14:00
h. - Monedas, sellos y otros objetos.
Sun.10:00-14:00
h. - Coins, stamps and other items.
(S) - Plaza de la Catedral, Plaza de la Catedral y calles
adyacentes (**)
Domingo 9:00-14:00
h. - Monedas, sellos, tarjetas telefónicas, libros, atigüedades.
Sun.9:00-14:00
h. - Coins, stamps, phonecards, books, antiques.
(S) - Mercat de Sant Quadrat, Plaza Corsini-Plaza exterior
del Mercado Central (**)
Primer y tercer
viernes del mes, 10:00-21:00 h. - Todo tipo de coleccionismo.
First and third
Friday of each month, 10:00-21:00 h. - All kind of collectibles.
(S) - Peixateries velles (La Llotja), Peixateries velles
(Reus) (*)
Sábado
9:00-14:00 h. - Todo tipo de coleccionismo.
Sat. 9:00-14:00
h. - All kind of collectibles.
(S) - La Lonja, Avda. Maria Cristina. (*****) :-)
Domingo
8:00-14:00 h. - Todo tipo de coleccionismo.
Sun. 8:00-14:00
h. - All kind of collectibles.
(N) - Rastro de Valencia, Plaza de Luis Casanova, aparcamientos
del Estadio del Valencia C.F. y detrás del Ayuntamiento Nuevo (Avenida
de Aragón cruce con la Avenida de Blasco Ibáñez). (M)
L 5, Aragon. (B 10, 12, 29, 30, 41, 71, 80, 81, 90; cerca/near 32, 40,
79, 89)
Domingos
y festivos 9:30-14:00 h. - Objetos de 2ª.mano y algunos objetos de colección.
¡Mucho cuidado! ¡Ladrones de carteras en continua
acción!.
Public holidays
and Sundays 9:30-14:00 h. - Second hand items and some collectibles. Be very
careful!. Pick-pocketers in continous action.
(S) - Plaza San Francisco, Pza. San Francisco, Paseo Fernando
El Católico
Domigos 10:00-14:00
h. - Sellos, monedas, tarjetas telefónicas, postales y minerales.
Sun. 10:00-14:00
h. - Stamps, coins, phonecards, postcards and minerals.
(S) - Plaza de San Bruno, Pza. de San Bruno.
Domigos y festivos
10:00-14:00 h. - Antigüedades, objetos antiguos en metal y artesanía
en hierro.
Sun. and Public
holidays 10:00-14:00 h. - Antiques, old metallic items and iron work.
(S) - Plaza de Toros.
Domigos 10:00-14:00
h. - Todo tipo de coleccionismo.
Sun. 10:00-14:00
h. - All kind of collectibles.
(S) - Plaza Perú, calle Diagonal Pedro Aguirre
Cerda, Barrio Universitario. Universidad de Concepción. :-)
Sábados 10:00 - 18:00.
Boletos de bus, discos vinilo, monedas, revistas, artesanias, billetes, tarjetas
telefonicas, cartas mitos y leyendas, insignias, estampillas, fosiles y antiguedades
de diferentes tipos.
Saturdays 10:00 - 18:00.
Bus tickets, records, coins, magazines, craft, banknotes, phonecards, playing
cards, badges, stamps, fossils and antiques.
(S) - Feria de Tristán, Tristán Narvaja
esq. 18 de Julio y ramificaciones..
Domigos 9:00-16:00
h. - Sellos, tarjetas de telefonos, monedas, libros, antiguedades, etc..
Sun. 9:00-16:00
h. - Stamps, phonecards, coins, books, antiques, etc.
(N) - Wolff's Flea Market, Rosemont Horizon Stadium, 6920
N. Mannheim, Rosemont, IL. (*****)
I294 - Exit 90 West - Exit Lee St. / I90 West - Exit Lee
St. / I90 East - Exit O'Hare - Exit Mannheim North - 1 1/2 miles on left
Cerca del Aeropuerto
O'Hare de Chicago. Cada domingo de abril a octubre 7:00-15:00 - Todo tipo de
coleccionismo y objetos de segunda mano.
Near Chicago's
O'Hare Airport. Every Sunday from April through October 7:00-15:00 - All kind
of collectibles and second hand items.